Eigemann Daily Blog

現在は90年代に自分が米国留学した体験記を書いています。I am currently writing a memoir about my experiences of studying abroad in the U.S. in the 1990s.

【Ch.59 Graduation ceremony】卒業に単位が足りないのに卒業式に出席する

- 卒業するが単位のためにもう一セメスター

こんにちはEigemannです。

(English below)

 

1997年春、ついに卒業式の案内が学校から届いたIUに来てから約4年、卒業の時期が訪れるのは当然だったが、ISUでのクレジットが認められなかったため、予定よりも大幅に遅れた卒業となった。親にそのことを伝えると、卒業式には姉と一緒に来ると言ってくれた。ついでにカナダにも旅行する予定だそうだ。

 

ただ、一つ疑問があった。卒業式の案内は届いたものの、まだ授業を受講中で、その成績次第では卒業できないはずだった。しかし学校側が何らかの計算をして、卒業式の案内を送ってきたのだろうと思ってはいたが、どうしてもその計算を信用できなかった。自分で計算してみたところ、最後の授業でC以上を取らなければ、卒業要件を満たさないことがわかった。日本でよく耳にする「アメリカ大学の学歴詐称」の話も、こういうケースなのではないかと不安になった。つまり、学校側の計算をそのまま信じて卒業式に出たが、実際には卒業要件を満たしていなかった、というパターンだ。

 

親は卒業式の前日にBloomingtonにやってきた。姉と母はキャンパスを見学に行き、父だけが寮に残って西日本新聞を読んでいた。福岡から何千キロも離れた土地に来てまで西日本新聞?と理解に苦しんだ。父は自宅でもほとんどの時間を西日本新聞を読んで過ごしている。そんな習慣をここでも続けている姿に、呆れるというか感心するというか何ともわからん感情が湧いた。少しは、息子が四苦八苦したこの土地を見てほしかったので、寮の本館に連れて行き、メールがチェックできる端末で最後に受講しているクラスの最終成績を確認した。成績はDだった。

 

急いで学部の教授に会いに行き、直接成績を確認したいと伝えた。教授は成績がDであることを告げた。試験の結果からしてCではないかと抗議したが、教授の答えは変わらなかった。そこで最終手段として、親も卒業式に来ているので、ここで卒業して学位を取得したいと情に訴えたが、それでも教授は「NO」と言った。後に『ブレイキング・バッド』でウォルター・ホワイトが生徒に「見逃してくれ」と頼まれ、冷たく拒否するシーンを見たとき、この時の教授の態度を思い出した。

 

親にはすぐに事情を話した。これで次のセメスターも戻って授業を受け、良い成績を取らなければならないという意味だった。親はがっかりしていたが、留学に関しては全くわからないので、基本的にはこちらの言うことを受け入れるしかない様子だった。正直、自分は吐きそうな気分だった。

 

卒業式は大学のフットボール場で行われた。フットボール場といっても、プロの球場くらいの大きさで、親がどこにいるのか全くわからなかった。卒業生はフィールド内に座り、来賓のスピーチを聞いた。卒業式には参加したものの、次のセメスターも戻ってくると思うと、特に感慨はなかった。それとも、ここでディプロマがもらえれば、本当に戻る必要があるのだろうか?と不安も感じた。

 

こうして、よくわからない中途半端な卒業式が終わった。家族は帰国するため、空港まで車で送った。これまで何度も自分に失望してきたが、ここまで強く失望したことはなかった。

 

(続く

------------------

In the spring of 1997, I finally received the notification for my graduation ceremony from the university. It had been nearly four years since I arrived at IU, so it was naturally time to graduate. However, since my credits from ISU hadn’t been accepted, I was graduating much later than originally planned. When I informed my parents, they said that my sister would be coming to the ceremony with them. They also mentioned they’d be traveling to Canada afterward.

 

There was, however, one thing that puzzled me. Although I received the graduation notification, I was still taking classes, and depending on the results, I shouldn’t have been able to graduate. While I figured the school had done some sort of calculation to send me the notification, I just couldn’t fully trust it. When I did my own calculation, I realized that unless I got at least a C in my final class, I wouldn’t meet the graduation requirements. I began to worry that this might be one of those cases you hear about in Japan, where someone claims they graduated from an American university but hadn’t actually met the requirements—perhaps they, too, had simply trusted the school’s calculation and attended the ceremony without realizing they didn’t qualify.

 

My parents arrived in Bloomington the day before the ceremony. While my sister and mother went sightseeing around campus, my father stayed behind in the dorm reading the Nishinippon Newspaper. I couldn’t quite understand why someone would come all the way from Fukuoka, thousands of kilometers away, only to sit and read the Japanese local newspaper. My father spends most of his time at home engrossed in that newspaper, and seeing him do the same here made me feel a mix of exasperation and admiration. Wanting him to see the place where I had struggled for years, I took him to the main building of the dorm, where there was a terminal to check emails. I logged in to check my final grade for the course I was taking, and it was a D.

 

Panicking, I rushed to meet the professor of the course to confirm the grade in person. He told me the grade was indeed a D. I argued that based on my exam scores, it should have been a C, but the professor remained firm. As a last resort, I appealed to his emotions, explaining that my parents had come all the way to attend my graduation and that I desperately wanted to complete my degree. However, his answer was still a resolute “NO.” Later, when I watched the scene in "Breaking Bad" where Walter White refuses to let a student off the hook, it reminded me of this very moment with the professor.

 

I quickly informed my parents of the situation. This meant I would have to return for the next semester and get a better grade to graduate. While my parents were clearly disappointed, they didn’t fully understand the intricacies of studying abroad, so they had no choice but to accept what I was saying. Personally, I felt like I was going to be sick.

 

The graduation ceremony was held at the university’s football stadium. The stadium was about the size of a professional sports arena, so I had no idea where my parents were seated. The graduates sat on the field, listening to speeches from the guests. While I was technically attending the ceremony, knowing I’d be back for another semester took away any sense of accomplishment. I also wondered whether, if I received my diploma here, I would even need to return at all.

 

And so, my half-hearted and rather confusing graduation ceremony came to an end. I drove my family to the airport for their return flight. I had disappointed myself many times before, but never had I felt disappointment as deeply as I did that day.

 

To be continued.

 

 

eigemann.hateblo.jp